Search This Blog

Followers

Tuesday, April 29, 2025

Why are some verses of Acts of the Apostles omitted from recent translations?

There is a divergence from ancient textual witnesses

to the canonical books of the New Testaments -- in

some early "traditions" of the Book of the Acts of

the Apostles textual critics have discerned a simpler

version called the Alexandrian and a more elaborated

one called the "Western" that ends up being 8.5 - 10%

longer.  The shorter version is thought to represent

an early stage in the Canonical Book of Acts.

This particular verses that are "Western" suggest

scribal tendencies to clarify ambiguities in stories/

speeches for example ACTS 16:6 scribes added

"of God" to the original "Word" / (Greek logos).

These verses stand alongside the textual columns

in footnotes with explanation:

Acts 8:37    Acts 15: 34

Acts 24:6-8 : /"And we would have

judged him according to our law.

But the chief captain Lysias came

and with great violence took him out

of our hands, commanding his accusers

to come before you"

Acts 28:29 

discussed in Heidi J. Hornik & Mikeal C. Parsons

BLACKWELL Commentary (2017)

The Acts of the Apostles through the Centuries

No comments: